|
Одна страница
|
Их цель создать тотальную украинскую языковую среду, перекрыть все лазейки, запретить Интернет, демонтировать спутниковые антенны. Понимают ли они, что опускают страну в средневековое мракобесие, превращая из индустриальной в аграрную? Понимают ли, что украинский язык – один из сотен региональных языков местного значения? Понимают ли, что русская культура входит в пятёрку мировых культур, наряду с английской, немецкой, французской, испанской и японской?
|
|
|
|
|
|
А что, разве один ефрейтор не стал фюрером германской нации? А народная пословица „из грязи – да в князи“? Кампания „вознесения Надежды Савченко“ набирает новые обороты. Состоялась ее первая пресс-конференция, на которой присутствовало более 200 корреспондентов и тысячи слушателей в крупнейшем зале Киева. Я всматривался в ее еще бледное после заключения лицо и старался понять: что сделало ее хоть на этот миг кумиром в глазах миллионов украинцев?
|
|
|
|
|
|
Время от времени на Украине обостряется обсуждение статуса жителей республик ДНР и ЛНР, – что с ними вообще делать, когда Донбасс целиком станет украинским? Предлагаются разные «гуманные» варианты – от расстрелов и фильтрационных лагерей до лишения права голосовать на выборах и трудовой повинности. Однако чаще всего звучит идея лишения гражданства тех, кто остался жить на территориях непризнанных республик, да и всех прочих «изменников» и «диверсантов», независимо от места регистрации. Разумеется, и любые государственные должности – только для граждан.
|
|
|
|
|
Воистину частью информационных войн является интерпретация фактов выгодным для себя образом. Но факты-то при этом остаются, как говорится, неубиенными. Тем более, интересны факты, полученные организациями очевидно промайданного толка. Итак, все мы помним завывания о том, что «Украина едина» и едина украинская нация, а потому нет никаких гражданских конфликтов – только внешняя агрессия. Напомним, что нация является политическим конструктом модерна, созданным из распавшегося религиозного общества (народа) на основании единства территории проживания, языка и этноса.
|
|
|
|
|
|
К новому учебному году при наборе в первые классы заявлений на обучение на украинском языке в школы Крыма не поступало. Вот так вот, тихо и естественно крымский "укробобик" издох! И, это при том, что в Крыму живёт двадцать четыре процента украинцев! При том, что Минобразования Крыма готово открывать украинские классы и поддерживать факультеты украинского языка. Просто «мова» оказалась невостребованной. Попросту – никому не нужной! И никаких демонстраций в защиту «мовы», никаких попыток как-то «удержать» «мову» в школе и ВУЗах не наблюдается. Увы! «Бобик» издох!
|
|
|
|
|
|
Чем больше смотрю ужасы войны на Украине, тем чаще всплывают в памяти картины общения с хорошими людьми в советские времена в Полтаве, Кременчуге, Закарпатье, Харькове, Одессе в Крыму, когда он был просто советский, и мне было неважно российский он или украинский. Помню в студенческие годы в Карпатах, когда мы шли в поход по маршруту «Лесистые Карпаты» у нас была группа в составе приблизительно равном русских и украинцев. Мне запомнились удивительные мелодичные украинские песни, которые «заспивали» они на каждом привале.
|
|
|
|
|
Глава Европейского совета Дональд Туск выступил сегодня на пленарном заседании саммита Украина — ЕС на украинском языке: «Теперь всё зависит от ваших убеждений. У вас много врагов, но и много друзей. Вы всегда можете на них рассчитывать, но этого недостаточно. Реформы — это лучший ответ агрессору и лучшая память героям». После этого премьер-министр Украины Арсений Яценюк выразил надежду, что украинский станет официальным языком ЕС.
|
|
|
|
|
|
Выдержка из лекции одного из наиболее известных российских лингвистов, крупнейшего специалиста по древненовгородскому диалекту и изучению текстов берестяных грамот, действительного члена Российской Академии Наук Андрея Анатольевича Зализняка, прочитанной 23 ноября 2006 года... Выяснилось, что движение [диалектов] было прямо противоположное. Это вещь, абсолютно перевернувшая лингвистические представления. Т.е. дерево росло, вовсе не разветвляясь, вместо этого его ветки сходились. Такое бывает в истории языков. Нельзя сказать, что лингвисты не имеют представления об этом.
|
|
|
|
|
|
Главная ошибка украинца-патриота — уверенность в том, что Россия напала на его страну. А значит, годится любой союзник, который поможет противостоять агрессии, и любые меры вплоть до военного положения, если они направлены на победу. Путин объявлен непредсказуемым (и это еще приличный эпитет), соответственно, его шаги по присоединению Крыма или помощи Донбассу не подвержены геополитическому анализу — они загадочны и необъяснимы.
|
|
|
|
|
Как отмечается, сделать русский язык рабочим во время заседаний кабинета министров премьера Яценюка заставил новый министр здравоохранения Александр Квиташвили, грузин по национальности. Открытую часть заседания — на камеры — глава правительства, как и положено, провёл на украинском. В ходе же закрытой части Яценюк сначала перешёл на английский, но министры оказались в нём не сильны, и украинский премьер перешёл на русский язык.
|
|
|
|
|
|
Президент Украины Петр Порошенко заявил, что государственным языком в стране будет только украинский. Об этом сообщается на официальном сайте Порошенко. - Мы, украинцы, говорим на разных языках, но только один язык, украинский язык, имеет и будет иметь особый государственный статус, потому что мы твердо знаем: живет украинский язык — живет Украина, и никогда не дадим поставить его под угрозу, - заявил он на на церемонии вручения премии имени Тараса Шевченко.
|
|
|
|
|
|
Исследование использования гражданами Украины мовы, которое предпринял коллега, говорит само за себя: мова им требуется в разы меньше, чем русский язык. Упрямое внедрение властями одного из диалектов русского языка в качестве государственного, на мой взгляд, не имеет даже политического смысла — Австрия, например, или огромная часть Швейцарии говорят по-немецки, однако Германией себя не считают. Украинский язык — не более чем вековой комплекс неполноценности, которым страдает Галичина, имеющая сегодня большой вес в Киеве.
|
|
|
|
|
Родной язык и Русских и Украинцев и вообще всех восточных славян – Русский язык. У него есть ряд диалектов, среди которых суржик, на котором говорят в украинских деревнях. Он не отличается от литературного русского грамматически. Официальным языком на сегодняшней Украине является галичанский, который называют “украинским” для того, чтобы обмануть украинцев и сделать их людьми второго сорта. Галичанский язык имеет искусственное происхождение, и отличается по грамматическому строю и словарному составу...
|
|
|
|
|
|
По поводу языка ДНР и ЛНР. Мое мнение: даже обуреваемые справедливой местью мы не должны убивать женщин и детей, стариков и инвалидов врага. Мы не должны их пытать, осквернять трупы, издеваться над пленными, унижать и насиловать. Мы не должны этого делать даже в том случае, если враг все это творит. За это его надо победить, осудить и покарать в соответствии с виной и мерой злодеяний. До победы надо быть безжалостными.
|
|
|
|
|
|
Крым был оккупирован в течение 23 лет. Это была мягкая оккупация, но медленно и упорно пытавшаяся украинизировать русских, уничтожить их национальную культуру и идентичность. Запрещать говорить на русском в Крыму, конечно, никто не запрещал. Мало того, ч. 2 ст. 10 Конституции Крыма гласила: «В Автономной Республике Крым русский язык как язык большинства населения и приемлемый для межнационального общения используется во всех сферах общественной жизни».
|
|
|
|
|
Не привел бы всего лишь одно из многочисленных свидетельств русификации Украины советскими оккупантами, если бы не одно обстоятельство, на которое не обращают внимания. Оно конечно: сдал экзамен по украинскому языку, имеешь право стать бухгалтером первой категории, а не сдал – не имеешь ни единого шанса сделать карьеру в качестве дворника. О том, какими зверскими методами красная Москва проводила политику насильственной русификации, писал неоднократно...
|
|
|
|
|
|
В Крыму из-за ошибки в переводе с русского на украинский жители сёл Стахановка и Виноградное столкнулись с серьёзной проблемой: во всех сделках, где нужен нотариус, сельчанам отказывали. Стахановцы на протяжении 17 лет получали документы на землю, где в названии села писалась буква «і» вместо «о». «В 2011 году в Украине был введён новый реестр населённых пунктов страны, – рассказывает голова. – В этом списке значилось, что название села по-украински звучит как «Стахановка», а сельского совета – как «Стахоновська сільська рада».
|
|
|
|
|
|
БОЛЬШОЙ УКРАИНСКИЙ МИФ – это очень коварный миф. Опасный, прежде всего, для самих украинцев. Особое опасение вызывает тот факт, что очень уж долго существует этот миф, и уж очень он всеобщий, грандиозный, пронизывающий все стороны жизни Юго-Западной Руси, претворившейся сначала в Малороссию, потом в УССР, потом в Украину. Миф, подменяющий собою целые пласты истории, миф, который полностью выводит истину за рамки.
|
|
|
|
|
Языковые проблемы нашей страны – это тема вроде футбола и сельского хозяйства. Каждый журналист и политик, не утруждая себя изучением фактов, хочет осчастливить общество своим свежим взглядом на этот вопрос. Объективность и профессионализм редакторов новостных лент и журналистов замечательно продемонстрировало соотношение частоты публикаций двух новостей: сообщение о том, что 20% школьников выбрали русский язык...
|
|
|
|
|
|
Александр КАРЕВИН. Как создавался украинский язык – искусственно и по политическим причинам.
Насадить сей язык на территории Западной Украины удалось (да и то не сразу) лишь после массовой резни коренного населения, учиненной в Галиции, Буковине и Закарпатье австро-венграми в 1914-1917 годах. Та резня многое изменила в регионе. В Центральной и Восточной Украине украинский язык распространился еще позднее, но уже в другой период истории...
|
|
|
|
| |
Одна страница
|
| |
|
|